Menú

Próximo GP: Rusia 2020 | Cuenta atrás:

Buscar

Glosario técnico (básico) I

Glosario técnico (básico) I

Redacción   12 de Febrero 2009 20:37

29 comentarios

Glosario técnico (básico) I

Antes de continuar con la entrega de informes técnicos sobre esta apasionante categoría, es necesario aclarar algunos términos que serán de importancia, tanto en próximas entregas, que tendrán muchos de estos, como en el resto del camino que se compartirá.

Down-Force: Literalmente significa fuerza descendente. Es utilizada para hacer referencia al efecto que producen alas, flaps, deflectores, difusores y demás aditamentos aerodinámicos, capaces de general el efecto contrario a la sustentación. Esto permite que los monopostos incursionen en curvas con una rapidez semejante (en proporción) a las veces que el fenómeno aumenta el "peso" (en realidad es presión) que se trasmite a la superficie de rodaje.

Glosario técnico (básico) I

Sustentación: Efecto por el cual transportes aéreos y animales (con alas) son capaces de vencer la fuerza de gravedad y movilizarse a través del aire. Gracias a la diferencia de presión que se produce entre la parte superior (menor) e inferior (mayor) del ala (de un avión por ejemplo).

Fluido: Sustancia o medio (en nuestro caso el aire) que cede ininterrumpidamente al ejercerse una presión, sin importar su magnitud.

Flujo: Se suele utilizar esta palabra para referirse al comportamiento que la masa de aire presenta al ser penetrada por un monoposto, la que puede ser laminar (estable) o turbulenta, aunque en realidad cuenta con muchas más definiciones.

Turbulencia: Quizá uno de los efectos más nombrados en el campo de la aerodinámica desde que comenzaron a escasear los sobrepasos. Es un flujo no laminar (desordenado) que impide (en nuestro caso) que el vehículo que circula por detrás funcione, en términos aerodinámicos, correctamente.

Glosario técnico (básico) I

Aquaplaning: Conocido como "efecto-patín/patito", se genera cuando la altura del fondo del auto es menor que el nivel de agua que hay en la superficie por el que trasciende, lo que provoca (debido en gran parte a las especificaciones de los monoplazas) una perdida total de la adherencia (en pocas palabras, el auto flota).

Túnel de viento: Instrumento indispensable para realizar un estudio veraz en condiciones controladas del comportamiento en el coche que producen las distintas variaciones aerodinámicas (aunque siempre la última palabra la tienen los pilotos).

Glosario técnico (básico) I

CFD: Herramienta informática que simula el flujo, en término llano, es un túnel de viento de computadora. Por lo general los colores cercanos al rojo se usan para focalizar sectores de baja presión, y por consiguiente (en nuestro caso) de alto Down-Force. Aunque depende del sortware.

Glosario técnico (básico) I

Flaps: Apéndices aerodinámicos (quiere decir alerón en inglés) que proporcionan una mayor área de la que disponen las alas de por si, incrementando (en nuestro caso) el "Down-Force".

Glosario técnico (básico) I

Difusor: Dispositivo aerodinámico, cuya función es la de aumentar el "Down-Force" dado que a menor sección, un fluido aumenta su velocidad, para mantener constante el caudal (masa/tiempo), disminuyendo también la presión que debe ejercer (principios atribuidos a Giovanni Battista Venturi y Daniel Bernoulli respectivamente, para quienes quieran profundizar), y por consiguiente, un mayor "Down-Force". También es utilizado para canalizar de mejor modo las corrientes (de aire) que se generan bajo el vehículo para disminuir el arrastre.

Fibra de Carbono: Compuesto ultra-ligero y ultra-resistente, utilizado para la materialización de muchos componentes. Se ha logrado crear una estructura (en forma de "panel de abeja") que llega a proporcionar valores cercanos a 3 veces menos peso, y 4 veces mayor resistencia que el acero.

Se dejan algunos videos sobre el movimiento de las partículas de aire en la carrocería y tomas de aire, así como sobre los niveles de presión en la carrocería.

Se agradece a Pilar por sugerir la idea, a Martín por determinados conceptos y definiciones, y a Juan Manuel por algunos consejos; así como a Alonsenna por inspirar el uso de videos.

P.D.: Se pide disculpas por no haber escrito por un periodo extenso, más se estuvo en periodo de exámenes. Lamentablemente se tendrá que apelar a la buena predisposición de los lectores, dado que en algunas semanas se estará en la misma situación. Desde ya muchas gracias por su comprensión.

Comparte esta noticia
Artículos recomendados

Añadir comentario:

Para comentar en f1aldia.com, debes estar dado de alta. Regístrate gratis o conéctate si ya estás registrado.